Dhyana Yogah - There, he regains the intellect acquired in his previous life and strives harder for perfection, O descendant of Kuru.
तत्र तं बुद्धिसंयोगं लभते पौर्वदेहिकम् |
यतते च ततो भूय: संसिद्धौ कुरुनन्दन ||43||

There, he regains the intellect acquired in his previous life and strives harder for perfection, O descendant of Kuru.

  • Buddhi-saṁyogaṁ: Union of intellect.
  • Paurva-dehikam: Belonging to the previous body.

Krishna explains how past impressions propel one toward perfection in yoga. This verse assures that no effort on the spiritual path is ever lost, inspiring hope.

Bookmark removed
swipe