Sankhya Yogah - Arjuna admits his confusion, unsure if it is better to win or lose. He cannot envision living after killing the sons of Dhritarashtra, who are positioned on the battlefield.
न चैतद्विद्म: कतरन्नो गरीयो यद्वा जयेम यदि वा नो जयेयु: |
यानेव हत्वा न जिजीविषाम स्तेऽवस्थिता: प्रमुखे धार्तराष्ट्रा: ||6||

Arjuna admits his confusion, unsure if it is better to win or lose. He cannot envision living after killing the sons of Dhritarashtra, who are positioned on the battlefield.

  • Jijivisa: Desire to live.
  • Dhartarastrah: Sons of Dhritarashtra.
  • Gariyo: Heavier or more painful.

Arjuna admits his inability to decide what is better: winning the battle or being defeated. He questions whether it is right to destroy his kin, even if they are on the wrong side. His admission of confusion and helplessness deepens his despair, showcasing the intensity of his inner turmoil and his need for Krishna’s guidance.

Bookmark removed
swipe